KONKURS PLASTYCZNO- JĘZYKOWY „TŁUMACZ - Żaba w gardle”

 Każdy język obcy kryje w sobie wiele pułapek, w które łatwo wpaść i które stały się tematem licznych anegdot.

Czy w każdym języku pogoda jest pod psem, kupuje się kota w worku albo grucha jak dwa gołąbki?
Niedostateczna znajomość zwrotów frazeologicznych powoduje często nie tylko błędy w tłumaczeniach, lecz też nieporozumienia,    dezorientację, a czasem wybuchy śmiechu.
Może znacie związki frazeologiczne ze zwierzętami w języku, którego się uczycie, które Was szczególnie zaciekawiły, rozbawiły lub zaskoczyły? Spróbujcie je przedstawić plastycznie! To tegoroczne zadanie konkursowe z okazji Międzynarodowego Dnia Tłumacza w Krakowie.

 Wybierz jeden idiom w języku angielskim lub niemieckim i przedstaw swoją interpretację na papierze/kartonie o formacie A3.

Ilustracja może być wykonana techniką dowolną: rysunek kredkami, ołówkiem, piórkiem, pastele suche, pastele olejne, techniki malarskie (akwarela, tempera), wyklejanki, collage, grafika komputerowa itp. Dopuszcza się tylko prace wykonane na papierze/kartonie.

Konkurs zostanie przeprowadzony w następujących kategoriach wiekowych:

a) klasy 0- III

b) klasy IV-VI

c) klasy VII-VIII/III gimnazjum

Na odwrocie pracy powinny znaleźć się następujące informacje: nazwisko, imię, nazwa szkoły, klasa.

Prace należy przynieść do 30 października 2018 r. do p. Pauliny Gierwatowskiej.

 

ZACHĘCAMY DO UDZIAŁU Uśmiech